Deutsch-Arabisch
..., feminin
die
Vergrößerung der Blutgefäße
توسيع الأوعية الدموية
relevante Treffer
die
Vergrößerung der Milz
(n.) , {Med}
تضخم الطحال
{طب}
die
Elastizität der Blutgefäße
مرونة الأوعية الدموية
die
Verletzung der Blutgefäße
(n.) , {Med}
إصابة الأوعية الدموية
{طب}
die
Erweiterung der Blutgefäße
{Med}
تمدد الأوعية الدموية
{طب}
Fotographie der Blutgefäße mit Digitaltechnologie
{Med}
تصوير الأوعية الدموية بالتكنولوجيا الرقمية
{طب}
die
Physiologie des Herzens und der Blutgefäße
(n.) , {Bio.}
فسيولوجيا القلب والأوعية الدموية
{بيولوجيا}
die
Vergrößerung
(n.) , [pl. Vergrößerungen]
تَضَاعُفٌ
die
Vergrößerung
(n.) , [pl. Vergrößerungen]
تَوْسِيعٌ
die
Vergrößerung
(n.) , [pl. Vergrößerungen]
تَضَخُّمٌ
[ج. تضخمات]
die
Vergrößerung
(n.) , [pl. Vergrößerungen]
تَوَسُّعٌ
[ج. توسعات]
die
Vergrößerung
(n.)
التَكْبِير
die
Vergrößerung
(n.) , [pl. Vergrößerungen]
زِيادة
[ج. زيادات]
die
Blutgefäße
(n.) , {Med}
الأوعية الدموية
{طب}
die
Vergrößerung des Herzens
(n.) , {Med}
التصاق القلب
{طب}
der
Transport großer Blutgefäße
(n.) , {Med}
تغيير وضع الاوعية الكبيرة
{طب}
die
Blutgefäße und Nerven
Pl., {ant.}
الأوعية الدموية والأعصاب
{تشريح}
die
Attacke auf die Blutgefäße
(n.) , {Med}
مهاجمة الأوعية الدموية
{طب}
die
Rolle der Pharmazeuten bei der Wahl der Medikamente und deren Entwicklung
{Med}
دور الصيادلة في اختيار الأدوية وتطويرها
{طب}
die
Annahme der Revision in der Form und die Ablehnung in der Sache
(n.) , {Recht}
قبول الطعن شكلًا ورفضه موضوعًا
{قانون}
Afrikanische Charta der Menschenrechte und der Rechte der Völker
{Pol}
الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب
{سياسة}
astronomisches Institut der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik
{Scie.}
المعهد الفلكي للأكاديمية التشيكية للعلوم
{علوم}
die
afrikanische Kommission der Menschenrechte und der Rechte der Völker
{Pol}
اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب
{سياسة}
Die Anordnung der Untersuchungshaft steht in angemessenem Verhältnis zu der Schwere der dem Beschuldigten zur Last gelegten Taten.
{Recht}
يتناسب الأمر بالحبس الاحتياطي مع خطورة الجرائم المنسوبة إلى المتهم.
{قانون}
die
Kopie der Bescheinigung, die die Verpflichtung der zweiten Partei beweist, einen Anteil der Stellen den nationalen Mitarbeitern zu vergeben.
(n.) , {Recht}
صورة من شهادة التزام الطرف الثاني بنسبة توطين الوظائف.
{قانون}
an der Spitze der Pyramide der Macht
على رئس هرم السلطة
Liste der Betriebsuntersagungen für den Luftraum der Europäischen Union
قائمة شركات الطيران المحظورة في الاتحاد الأوروبي
die
ARD Arbeitsgemeinschaft der öffentlich-rechtlichen Rundfunkanstalten der Bundesrepublik Deutschland
(n.) , Sing., {,Pol,Scie.,tv.}
المؤسسة العامة للبث الاذاعي القانوني لجمهورية ألمانيا الأتحادية
{عامة،سياسة،علوم،تلفزيون}
bilaterale Verträge zwischen der Schweiz und der Europäischen Union
{Pol}
العلاقات الثنائية بين سويسرا والاتحاد الأوروبي
{سياسة}
die
Koordinierungs- und Beratungsstelle der Bundesregierung für Informationstechnik in der Bundesverwaltung
مكتب التنسيق والاستشارة للحكومة الاتحادية لتكنولوجيا المعلومات في الإدارة الاتحادية
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Startseite
Wörterbuch
Quiz
Kontakt
Dark Mode
Impressum
Datenschutzerklärung
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Eine Übersetzung vorschlagen
Deutsch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Arabisch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Senden
Textübersetzung
Deutsch - Arabisch
Text
Übersetzung
Wörterbuch auswählen
Deutsch - Arabisch
Englisch - Arabisch
Französisch - Arabisch
Spanisch - Arabisch
Italienisch - Arabisch
Türkisch - Arabisch
Arabisch - Arabisch
Schließen